翻譯: English 中文 GB

約翰一書 5:14-21

為唯名的基督徒禱告

信靠神的供應

5:14 我們若照他的旨意求什麼,他就聽我們。
  這是我們向他所存坦然無懼的心。

5:15 既然知道他聽我們一切所求的,
  就知道我們所求于他的無不得著。

為唯名的基督徒代禱

5:16 人若看見弟兄犯了不至于死的罪,
  就當為他祈求,神必將生命賜給他。
  有至于死的罪,
  我不說當為這罪祈求。

5:17 凡不義的事都是罪,也有不至于死的罪。

認識真正的基督

5:18 我們知道凡從神生的必不犯罪﹔
  從神生的必保守自己(有古卷作“那從神生的必保護他”),
  那惡者也就無法害他。


5:19 我們知道我們是屬神的,
  全世界都臥在那惡者手下。


5:20 我們也知道神的兒子已經來到,且將智慧賜給我們,
  使我們認識那位真實的,
  我們也在那位真實的堶情A就是在他兒子耶穌基督堶情C
  這是真神,也是永生。


5:21 小子們哪,你們要自守,遠避偶像。


問題討論

第14節 你認為什麼是知道神的旨意最客觀的方法?
神給了我們什麼特別的幫助,使我們能夠按神的旨意禱告?(【羅馬書 8:27】
在新約埵酗偵穧a方明確地說到神的旨意?
例子:【帖撒羅尼迦前書 4:3】【帖撒羅尼迦前書 5:18】【彼得前書 2:13-15】
耶穌有沒有向神求任何不合神的旨意的事?(【馬太福音 26:39】
第15節 為什麼神要我們為他知道我們執行他的旨意所需的事禱告?
第16節 “生”和“死”的意思是什麼?你對這一節的應用是怎麼看的?
你認為如果你不禱告會怎麼樣?
第18節 我們應以何種方式使罪不粘在我們身上?(【提摩太前書 5:22】
神在這堶悸漣@用是什麼?(【帖撒羅尼迦前書 5:23】
第19節 這種區別是如何使基督和基督徒遭受迫害的?
第20節 從什麼意義上講拜偶像是對我們與神之間的關系的一個威脅?
現在人們是如何拜偶像的?


注釋

照他的旨意禱告

約翰一書 5:14-15 我們若照他的旨意求什麼,他就聽我們。這是我們向他所存坦然無懼的心。既然知道他聽我們一切所求的,就知道我們所求于他的無不得著。

約翰在前面說到類似的事時說:“我們的心若不責備我們,就可以向神坦然無懼了。并且我們一切所求的,就從他得著。因為我們遵守他的命令,行他所喜悅的事。”【約翰一書 3:21-22】我將在此重復我對那一段的解釋,類似這樣的保証,比如:“你們禱告,無論求什麼,只要信,就必得著。”【馬太福音 21:22】這些保証是以我們遵從他的旨意,做他所喜悅的事為前題的。在這一節塈A也可以看到,禱告得到回答的保証取決于我們照他的旨意去禱告。

如果滿足這個前題,我們就可以自信神會聽我們的禱告,并愿意為我們所求的采取行動。這同時也暗示,如果你不去禱告,神也許就不去采取這樣的行動。


至于死的罪

約翰一書 5:16-17 人若看見弟兄犯了不至于死的罪,就當為他祈求,神必將生命賜給他。有至于死的罪,我不說當為這罪祈求。凡不義的事都是罪,也有不至于死的罪。

為保持解經法的一致性,我們再一次強調希臘文中一般現在時的特殊意義,我們注意到“犯了不至于死的罪”使用的是一般現在時,約翰指的是這個“弟兄”的生活方式的特點。但約翰在這封信的前面多處說到:“凡從神生的就不犯罪”【約翰一書 3:9】,我認為這個人只是在名義上是“弟兄”。

這是有道理的,因為這節說要為這個人禱告,神必將生命賜給他──說明他現在還沒有生命。我們在這一章媗爸魽G“人有了神的兒子就有生命﹔沒有神的兒子就沒有生命。”【約翰一書 5:12】,顯然這樣的“弟兄”還沒有神的兒子。這是為“唯名的基督徒”的禱告。唯名的基督徒是只在名義上是基督徒的人。

約翰一書講的是如何看出唯名的基督徒。在這堙A約翰告訴我們如果看到這樣一個人,要為他做些什麼。為這個人禱告,神必將生命賜給他。

至于死的罪指的是這個“基督徒”的狀況是如此地嚴重,他強列地抵抗對他的糾正,以至于把聖靈所作的工歸于魔鬼。也就是說:“論到那些已經蒙了光照,嘗過天恩的滋味,又于聖靈有分,并嘗過神善道的滋味,覺悟來世權能的人,若是離棄道理,就不能叫他們從新懊悔了。因為他們把神的兒子重釘十字架,明明地羞辱他。”【希伯來書 6:4-6】事實上,“他們曉得義路,竟背棄了傳給他們的聖命,倒不如不曉得為妙。俗語說得真不錯:“狗所吐的,它轉過來又吃﹔豬洗淨了,又回到泥堨h滾。”這話在他們身上正合式。”【彼得後書 2:21-22】

耶穌說:“凡說話幹犯人子的,還可得赦免。惟獨說話幹犯聖靈的,今世來世總不得赦免。”【馬太福音 12:32】為什麼呢?因為順從聖靈的領引是達到使人得救的信所必需的。堅決地拒絕這樣的領引就把一個人與得救的必由之路隔開。使這樣的一個人悔改是不可能的。

然而,約翰并不禁止為這樣的人禱告,因為有時會很難斷定一個人是不是犯了這樣的罪,但如果一個人離經叛道,基督徒沒有義務為這樣的人禱告。


保守安全

約翰一書 5:18-19 我們知道凡從神生的必不犯罪﹔從神生的必保守自己(有古卷作“那從神生的必保護他”),那惡者也就無法害他。我們知道我們是屬神的,全世界都臥在那惡者手下。

約翰在此重復了由神生的就不再犯罪這一事實,就像他在【約翰一書 3:9】堜珨〞漕獐芊C在這堶垠z這一點支持前面兩節說的是唯名的基督徒這一觀點──那些還繼續犯罪的人。

【約翰一書 3:9】塈畯怓搢鴠戙咱耵漱H就不再繼續犯罪是因為重生的性質。“凡從神生的就不犯罪,因神的道(原文作“種”)存在他心﹔他也不能犯罪,因為他是由神生的。”【約翰一書 3:9】約翰用“從神生的必保守自己(有古卷作“那從神生的必保護他”),那惡者也就無法害他”這句話來說明同樣的道理,雖然在解釋上有些細微的地方。

比如,從神生的必保守”指的可以是耶穌,因為“生”用的是不定過去時,表示過去發生的某件事,而這一節的前半部分“凡從神生的”約翰使用的是一般現在時,表示“任何從神生的”。耶穌說:“我與他們同在的時候,因你所賜給我的名保守了他們,我也護衛了他們。”【約翰福音 17:12】他還說:“我不求你叫他們離開世界,只求你保守他們脫離那惡者(或作“脫離罪惡”)。”【約翰福音 17:15】還有他在約翰福音第十章塈潀菑v比作牧人照看他的羊群,特別地:“我又賜給他們永生﹔他們永不滅亡,誰也不能從我手塈漭L們奪去。”【約翰福音 10:28】(我想我還是提一下吧!)這從那些被現代譯本(比如NASB和NIV)作為基礎的希臘文稿堿搢茯O最為可能的解釋。

但有些文稿在文字上有些差異,這些差異也被沿襲到不同的譯本堙C比如KJV把“保護他”堛滿坏L”翻譯成“他自己”,結果其意思就可以被理解成那些由神生的就保守自己,所以他們就不再犯罪。中文和合本在這塈漼熇媊隍k都列了出來。

事實上,兩種解釋都可以說是對的,就如保羅所說:“這樣看來,我親愛的弟兄,你們既是常順服的,不但我在你們那堙A就是我如今不在你們那堙A更是順服的,就當恐懼戰兢,做成你們得救的工夫。因為你們立志行事,都是神在你們心媢B行,為要成就他的美意。”【腓立比書 2:12-13】

無論如何,那些由神生的是安全的,那惡者也就無法害他們,雖然世上其它的人還受那惡者的管轄。“害”譯自希臘文“απτομαι”是觸碰,把自己綁在其上,粘住,纏住的意思。也就是說撒但雖然不時地來觸碰我們,但他無法抓住我們。所以他無法像捆綁世上其它人那樣捆綁我們。


認識真神

約翰一書 5:20-21 我們也知道神的兒子已經來到,且將智慧賜給我們,使我們認識那位真實的,我們也在那位真實的堶情A就是在他兒子耶穌基督堶情C這是真神,也是永生。小子們哪,你們要自守,遠避偶像。

耶穌說:“認識你,獨一的真神,并且認識你所差來的耶穌基督:這就是永生。”【約翰福音 17:3】永生全在于認識神和認識神的兒子耶穌基督。我們只能通過神的兒子來認識神,經上寫到:“從來沒有人看見神,只有在父懷堛瑪W生子將他表明出來。”【約翰福音 1:18】只有他是真神和永生。所以,要遠離假冒。


Sep 05,2015