翻译: English 中文 Big5

斗底下的灯

马太福音5:14-16; 马可福音4:21,22;
路加福音8:16,17; 路加福音11:33-36

路加福音8:16-17  “没有人点灯用器皿盖上,或放在床底下,乃是放在灯台上,叫进来的人看见亮光。因为掩藏的事没有不显出来的;隐瞒的事没有不露出来被人知道的。”

路加福音11:33-36  “没有人点灯放在地窨子里,或是斗底下,总是放在灯台上,使进来的人得见亮光。你眼睛就是身上的灯,你的眼睛若了亮,全身就光明。眼睛若昏花,全身就黑暗。所以,你要省察,恐怕你里头的光或者黑暗了。若是你全身光明,毫无黑暗,就必全然光明,如同灯的明光照亮你。”


问题讨论

光代表什么?灯代表什么?灯台代表什么?(启示录1:20
第一段经文与第二段经文的要点有什么不同?
人为什么要把光藏起来?(约翰福音3:20
真理的启示是如何影响你自己的行为的?
举例说明缺乏启示是如何败坏人的行为的。


注释

第一段说的是显示或启示

人在黑暗里把灯点燃,为了要能看见。但有些人却喜欢黑暗。

“光来到世间,世人因自己的行为是恶的,不爱光,倒爱黑暗。定他们的罪就是在此。” 约翰福音3:19
被圣经的真理所照亮就使人的行为光明磊落。拒绝真理则将使人被定罪。真诚应是基督徒的特征。
“我们若说是与神相交,却仍在黑暗里行,就是说谎话,不行真理了。我们若在光明中行,如同神在光明中,就彼此相交,他儿子耶稣的血也洗净我们一切的罪。” 约翰一书1:6,7
我们若说被光照亮,而生活方式的特点却是黑暗,就表明我们还没有由神生。
“人若说自己在光明中,却恨他的弟兄,他到如今还是在黑暗里。” 约翰一书2:9
虽然有些人接受了,耶稣还是遭到迫害,因为他使人的罪性曝露在光明之下。

在黑暗的地方,灯不需很亮就能显露出真理。在很黑的时候,灯即使很暗也能在远处看到。为什么基督徒会把他们的灯藏起来呢?想要避免遭受迫害。基督徒经常不妥当地把真理遮盖起来,向世界妥协。世界喜欢黑暗,有些基督徒就把他们的灯藏起来。但耶稣教我们不应该太顾虑人对真理的反应。

灯台是用来使光更显明的。灯台的一个例子就是机构化的教会。耶稣在启示录1:20里把七个机构化的教会称作灯台。他们应当设法使光发出去,可许多时候却热衷于制作华美的灯罩把自己罩起来,这就妨碍了光。耶稣对几个这样的教会很脑怒,警告要把它们关掉。


第二段讲的是启示的效果

“你眼睛就是身上的灯”我们的认识影响着我们的行为。如果我们不能认识真的,公义的,和圣洁的,那么我们生活方式的特征在精神上和道德上都将是黑暗的。

但要知道人成为灵里的盲人并不是无辜的受害者,他们之所以成为那样是因为他们以不合宜的方式响应神给他们的启示。

“原来神的忿怒,从天上显明在一切不虔不义的人身上,就是那些行不义阻挡真理的人。神的事情,人所能知道的,原显明在人心里;因为神已经给他们显明。自从造天地以来,神的永能和神性是明明可知的,虽是眼不能见,但借着所造之物,就可以晓得,叫人无可推诿。因为他们虽然知道神,却不当作神荣耀他,也不感谢他。他们的思念变为虚妄,无知的心就昏暗了 罗马书1:18-21
让这也作为对我们这些被称为光明之子的警戒。因为如果我们不能正确地对待神给我们的启示,那么我们在灵里的成长和效力都会受到妨碍。


Rap

Who puts a lamp under a bed? 
Doesn't he put it on a stand instead?
For there's nothing hid that will not be revealed
All will be known which once was concealed.
Your eye is a lamp, even at night.
When your eye is good, your body is light.
But if your eye is bad, your body is dark.
your behavior corrupt and your heart like rock.
But if you open your heart to the light of the Lord
You will with Him be of one accord.



Feb 10,2009