翻譯: English 中文 GB

儆醒的仆人

馬可福音13:33-37你們要謹慎,儆醒祈禱,因為你們不曉得那日期几時來到。這事正如一個人離開本家,寄居外邦,把權柄交給仆人,分派各人當作的工,又吩咐看門的儆醒。所以你們要儆醒,因為你們不知道家主什么時候來,或晚上,或半夜,或雞叫,或早晨。恐怕他忽然來到,看見你們睡著了。我對你們所說的話,也是對眾人說,要儆醒。


問題討論

為什么我們要謹慎,儆醒等待基督的到來呢?
我們要懼怕什么?
你從此得出他交給了你什么事?
“睡著了”是什么意思?我們應如何避免?


注釋

耶穌說的是他的第二次到來,但這也可指我們的死。因為“按著定命,人人都有一死,死後且有審判。”希伯來書9:27我們不知道主什么時候到我們這來。但我們必須記住我們是仆人,我們要對他賜給我們的資源盡責。我們每個人都有自己的事奉。再則,儆醒是我們基督徒的特征。保羅寫到:
“弟兄們,你們卻不在黑暗堙A叫那日子臨到你們像賊一樣。你們都是光明之子,都是白晝之子,我們不是屬黑夜的,也不是屬幽暗的。所以我們不要睡覺,像別人一樣,總要儆醒謹守。因為睡了的人是在夜間睡,醉了的人是在夜間醉。但我們既然屬乎白晝,就應當謹守,把信和愛當作護心鏡遮胸,把得救的盼望當作頭盔戴上。因為神不是預定我們受刑,乃是預定我們借著我們主耶穌基督得救。” 帖撒羅尼迦前書5:4-9
看門的人就是那些在基督徒中督促信徒們在這些方面儆醒的人,他們督促信徒們要做好准備,以在主到來時對自己的行為有所交代。


Rap

Be alert! Don't be numb!
For you don't know when the time will come
It's like a man taking a trip
And giving his servants some stewardship
And tells the one at the door
To keep watch. That is his chore.
In evening or midnight, be ready, he warns
Or when the cock crows, when the day dawns
Lest coming suddenly he find you sleeping
Which in the end will lead to you weeping
And this I say to you and to all
Watch! Stay alert! Or else you may fall.


Jul 29,2015