翻譯: English 中文 GB

撒種

馬太福音13:3-23馬可福音4:2-20
路加福音8:4-15
路加福音8:4-15 當許多人聚集,又有人從各城堨X來見耶穌的時候,耶穌就用比喻說:“有一個撒種的出去撒種。撒的時候,
 
  • 有落在路旁的,被人踐踏,

  •  天上的飛鳥又來吃盡了。
  • 有落在磐石上的,一出來就枯干了,

  •  因為得不著滋潤。
  • 有落在荊棘的,荊棘一同生長,把它擠住了。
  • 又有落在好土的,生長起來,結實百倍。”

  • 耶穌說了這些話,就大聲說:“有耳可聽的,就應當聽。”
    門徒問耶穌說:“這比喻是什么意思呢?”
    他說:“神國的奧秘只叫你們知道﹔至于別人,就用比喻,‘叫他們看也看不見,聽也聽不明。’
    這比喻乃是這樣:種子就是神的道


    ﹒那些在路旁的,就是人聽了道,隨後魔鬼來,
     從他們心塈漡D奪去,恐怕他們信了得救。
    ﹒那些在磐石上的,就是人聽道,歡喜領受,
     但心中沒有根,不過暫時相信,及至遇見試煉就退後了。
    ﹒那落在荊棘的,就是人聽了道,
     走開以後,被今生的思慮、錢財、宴樂擠住了,
     便結不出成熟的子粒來。
    ﹒那落在好土的,就是人聽了道,
     持守在誠實善良的心堙A并且忍耐著結實。”

    問題討論

    種子代表什么?
    生長過程代表什么?
    你能具體說一說這几種地嗎? 前三種人如何才能成為好土?
    如何才能維持好土的良好土質?
    哪種土代表得救的?
    你生長在哪種土上?


    注釋

    種籽
    神的道
    路上 被人踐踏
    被鳥吃盡
    世界的道
    屬世的哲理
    被奪走
    (不明白)
    磐石 枯干了
    沒有水份
    膚淺 暫時相信,及至
    遇見試煉就退後了
    (扎根不深)
    荊棘 被擠住 不專心的基督徒 今生的思慮、錢財、宴樂
    好土 結實百倍 屬靈的信徒 誠實善良的心
    持守
    忍耐著結實

    基督徒奉召作農夫,把神的道像種籽一樣撒在世上。當然農夫都想只把種籽撒在好土堙A以結實百倍。往往農夫可以想辦法改良土壤。但這不全是他的責任。在他撒種的時候,我想他會把注意力放在他認是好土的地方。但在這個過程中,有些種籽落在了土壤環境不夠理想的土堙C

    落在路旁的就是那些聽了道,不明白如何把道應用到他們身上。于是不把道放在心上。撒但使他們的眼睛看不見真理,在他們的路上放了絆腳石。每當聽見知識份子堛犖諨^說聖經對他們來說太難懂,我總是很吃驚。我想他們肯定沒有正確地去讀。聖經基本上講的就是它的意思,而它的意思就是它所講的。而且各個時代的,祖祖輩輩的人都能明白。但有在靈婼M了的人,他們的心上蒙了帕子。在說到猶太人的失明,不能看到聖經的啟示的時候,保羅寫到:

    “但他們的心地剛硬,直到今日誦讀舊約的時候,這帕子還沒有揭去。這帕子在基督堣w經廢去了。然而直到今日,每逢誦讀摩西書的時候,帕子還在他們心上。但他們的心几時歸向主,帕子就几時除去了。” 歌林多後書3:14-16
    那些落在磐石上的聽道就領受了,但他們的信很膚淺,沒有達到“確信”的程度,而只是一個見解,不足以使他們得救。他們歡喜領受,但不明白其含意。他們也許接受了基督為救主,但沒有接受他的主權,那種信不是能夠被神接受、能使他們得救的信。但從另一方面講,從他們最初的反應很難看出他們的信是膚淺的。直到遇到試煉,他們的信才顯明出來。這并不是說他們一開始所具有的是使他們得救的信,好像他們的信有很深的根基,然後又失去了。其實,他們的信的質量通過他們對試煉的反應而顯露出來。
    耶穌說:“聖靈和新婦都說來。聽見的人也該說來。口渴的人也當來。愿意的都可以白白取生命的水喝。” 啟示錄22:17 但水在土壤的深處,你必須有扎根很深的信才能得到它。那些在石頭地堛漱H,他們的根被石頭擋住了。磐石就是我們自己深深確信,而妨礙我們真正地信服真道的東西。比如,我們也許會深深地確信我們應該讓別人認為我們好,我們的一生都被別人對我們的看法所左右。我們也許已經有宗教信仰我們不愿放棄,而是想方設法讓耶穌去適合這種信仰。這樣就出現了像伊斯蘭教這樣的宗教,伊斯蘭教雖然不否認基督,而是改變他以適合他們的宗教。

    那些在磐石上的必須謙卑地把他們的土翻開,把石頭去掉。他們必須放棄那些妨礙他們信心的信仰。要么他們可以向神禱告,求神帶他們經過使他們羞辱的事,把他們的土翻開,以期能在他們身上造就出使他們能正確接受福音所必須的謙卑。

    那些落在荊棘的,我想,屬于已經得救的。他們的問題不在于是否已經得到永生,而在于是否成熟。馬太福音和馬太福音堛熙o段經文婸‘L們“不能結實”。人必須成熟才能結婚生子。作基督徒也一樣,要結果實也必須成熟。然而,這并不是說這種人根本不結果,而是說他們所結的是不成熟的果實,不值得去采摘。從路加福音堜狴峈“telesphoreo”一詞可以清楚地看到這一點,這個詞的意思是使(完美或)成熟。它與下面這個經文堜珨〞滿坐ㄤ痕G”的意思不同:約翰福音15:2“凡屬我不結果子的枝子,他就剪去”或不結果的無花果樹的寓言(路加福音13:6-9),在那個寓言媥蒤蚞薱ㄓㄤ痕G。這兩個經文說的都是唯名的基督徒“這樣信心若沒有行為就是死的。” 雅各書2:17但這些都不是指的那些落在荊棘堛滿C落在荊棘堛熊痕G,但結的果實不成熟。

    生長在各種思慮之中妨礙他們的成熟。這些思慮把神的兒子給他們遮避了起來。他們就得不到足夠的光線以生長成熟。再加上他們周圍的荊棘吸收了土堛漱竷驉A他們所能的到的就少了。今生的思慮、錢財、宴樂可以把基督徒的生命從我們吸走,耗盡我們的精力,無法結出果實。

    結出果實并不需要很大的能力或很多物質上的東西,而只需要五個餅、兩條魚。但我們必須憑著信,完全地信靠基督的生命,不能分心,“將一切的憂慮卸給神”彼得前書5:7我們應把我們自己看作是基督的兵和仆人,我們的生命不屬于我們自己。“凡在軍中當兵的不將世務纏身,好叫那招他當兵的人喜悅。”提摩太後書2:4)這并是說我們要活得像修道士一樣,而要以耶穌和保羅為榜樣。比方說,保羅有一份世俗的工作,但那并沒有給他是誰下定義。婚姻也很類似,養家糊口有可能使人活得像在荊棘堣@樣。保羅寫到:

    “我愿你們無所挂慮。沒有娶妻的,是為主的事挂慮,想怎樣叫主喜悅。娶了妻的,是為世上的事挂慮,想怎樣叫妻子喜悅。婦人和處女也有分別。沒有出嫁的,是為主的事挂慮,要身體靈魂都聖潔。已經出嫁的,是為世上的事挂慮,想怎樣叫丈夫喜悅。我說這話,是為你們的益處。不是要牢籠你們,乃是要叫你們行合宜的事,得以殷勤服事主,沒有分心的事。”歌林多前書7:32-35
    當然,大多數基督徒都是已經結婚或要結婚的。在這種情況下他們必須學會如何去盡家庭的義務,同時盡心服事主,這有時會是一個挑戰。假如耶穌當時結了婚并拖著孩子,不知他會如何處理那種情況。

    落在好土上就是那些不但明白真道的意思,而且用他們的心去接受它,并用它來塑造他們的生命。這并不是說他們以盲目的、輕率的信去接受它。而是很認真地對待它。讓我們看一下庇哩亞人接受真道的賢德舉止:

    “這地方的人,賢于帖撒羅尼迦的人,甘心領受這道,天天考查聖經,要曉得這道,是與不是。” 使徒行傳17:11
    這與在石頭地上的人那種不加思考,輕率地領受不同。這些人在接受的時候懷著一些疑問,仔細檢驗,以確定這道的確是真的。這樣做就使他們做好准備,當懷疑、不信的人質問他們的信仰時,他們就能合宜地做答,因為他們已經向自己問過了同樣的問題。通過逐漸地、緩慢地忍耐,他們結出果實來。雜草可以一夜間就長起來。但能結果實的庄稼需要一段時間才能長起來。雅各寫到:
    “因為知道你們的信心經過試驗就生忍耐。但忍耐也當成功,使你們成全完備,毫無缺欠。”雅各書1:3,4
    還要提到的一件事就是雖然有人一開始是好土,這種土仍然需要時常翻松,不然驕傲會使土壤板結,石頭也會冒出來。許多基督徒一開始很好,但在成了受歡迎之後就變得不如開始了。成為受尊敬的和受歡迎的有其一定的危險。因為它去掉了能保持土壤健康的源泉:羞辱。受人尊敬的基督徒必須謹慎,以防掉進驕傲和名望的陷坑堙C但無論如何我還是發現,機構堛獄滼S往往是最傲慢的基督徒。


    Rap

    One day a farmer went out to sow
    Scattering seed to and frow
    Some fell along the path
    Which could not deliver from God's wrath
    For the devil took what they hadn't craved
    So they didn't believe and were not saved.
    Some fell on rocks but withered and died
    For their faith was not deep enough to be qualified
    To receive the life God promised to those
    Who really believed Jesus died and arose.
    Yes at first they were overjoyed
    But when trials came their faith was destroyed
    For they received it without their faith being rooted
    And so fell away after they were persecuted
    But then some among thorns fell
    But in the end didn't mature too well.
    For they were too concerned for their security
    To bring any fruit to maturity
    But those on good soil retained what they heard
    It wasn't taken away by any bird
    Nor did they fall away like those on the rock 
    But continued to believe when others did mock
    The problems in life would not make them stop
    And by persevering they produced a crop


    Jul 29,2015