翻译: English 中文 Big5

芥菜种

马太福音13:31,32马可福音4:30-32

路加福音13:18,19 耶稣说:“神的国好像什么?我拿什么来比较呢?好像一粒芥菜种,有人拿去种在园子里,长大成树,天上的飞鸟,宿在它的枝上。”


问题讨论

我们是否能够根据一个运动的大小或受欢迎程度来判它是不是正确呢?
庞大的机构化的教会所面临的危险是什么?
在这里树代表什么?
飞鸟与树的本质相同吗?
飞鸟代表什么?


注释

⒈大小

芥菜种在当地属于最小的一种种子。耶稣所指的很可能是黑芥子,一种油料作物。这种植物生长高度可达五米,有很粗的主干,强壮的枝子可以承受得住鸟的重量。

耶稣在别的寓言里也用芥菜种打比方。

路加福音17:6主说:“你们若有信心像一粒芥菜种,就是对这棵桑树说:‘你要拔起根来栽在海里,’它也必听从你们。”
从这个寓言能够得出的一点就是基督教会——基督的身体——从很小长大。也就是说在判断一个运动的正确与否时不能太注重其大小。因为有的运动虽然很受欢迎,但却是错误的。有些运动虽然很不受欢迎,但却是正确的。还有,圣经的一个主题就是那些真正属于神的人常常被描写成“剩下的”。也就是说,他们只在那些从名义上称为属于神的人中占少数。甚至使徒保罗都用那种方式在罗马书11:1-5里描写他自己。我们还注意到圣经常常聚焦到个人:挪亚,亚伯拉罕,摩西,大卫,等等。事实上,圣经里的大部分书都是以个人命名的。神应许他的人:
“至小的族要加增千倍,微弱的国必成为强盛。我耶和华要按定期速成这事。” 以赛亚书60:22

⒉飞鸟

这是关于唯名主义——可见的教会是真正的和唯名的基督徒的混合——的又一寓言。

当一个运动扩大,受到欢迎,成为机构化以后,它不可避免地会吸引飞鸟来在它的枝子上筑巢。飞鸟不是树的一部份,而是外来的。耶稣在撒种的寓言里说到飞鸟,用它们代表把落在路旁的道夺走的魔鬼。

飞鸟常常在高枝上筑巢,在可见的教会里占据高位,但却是外来的。有些则利用可见教会,修筑他们产卵的窝。在他与以弗所教会的长老的告别讲演里,保罗警告说:

“我知道我去之后,必有凶暴的豺狼进入你们中间,不爱惜羊群。” 使徒行传20:29
这些飞鸟也可代表存在于基督徒中的错误想法。有些教会因人数而感到安全。其实那种安全是不存在的。受欢迎的想法往往是与圣经的真理相悖的。机构化的哲学给基督的身体带来了很大的败坏。但一般说来,任何受欢迎的,成为机构化的运动都是这样。

结论

所以,让我们不要因为基督教受到欢迎,或我们某个教会的规模增大而太舒服。因为当事情变大,受到欢迎时,就会受到飞鸟的侵害,受到他们败坏的影响。


Rap

The kingdom is like a mustard seed
Small at first but it did succeed
To grow with branches far and wide
Onto which birds did abide

The visible church started quite small
But popular today with buildings quite tall
But beware of the birds that nest in its branches
who take advantage of the circumstances



Jul 29,2015