翻譯: English GB

獅子和雀鳥

以賽亞書 31:4-5

耶和華對我如此說:“獅子和少壯獅子獲食咆哮,就是喊許多牧人來攻擊它,它總不因他們的聲音驚惶,也不因他們的喧嘩縮伏。如此,萬軍之耶和華也必降臨在錫安山岡上爭戰。雀鳥怎樣扇翅覆雛,萬軍之耶和華也要照樣保護耶路撒冷,他必保護拯救,要越門保守。”

雖然以色列把亞述看作是對他最大的威脅,然而就如這一章的開始兩節所說:“其實耶和華有智慧,他必降災禍,并不反悔自己的話,卻要興起攻擊那作惡之家,又攻擊那作孽幫助人的。”【以賽亞書 31:2】主將攻擊作惡的和那些助人作惡的。在埃及、亞述和以色列都有作惡的。主將要保護的“耶路撒冷”是在上的,就是所有的義人,而不是地上的耶路撒冷城。這個耶路撒冷將被搶奪,其中的居民將被亞述擄去。比如保羅說:“這夏甲二字是指著亞拉伯的西乃山,與現在的耶路撒冷同類,因耶路撒冷和她的兒女都是為奴的。但那在上的耶路撒冷是自主的,她是我們的母。”【加拉太書 4:25-26】

還有,主說到他自己作為獅子攻擊牧人,以色列的牧人──其精神領袖們──他們偏行己路,成了神的敵人,如以賽亞在後面寫到:“他看守的人是瞎眼的,都沒有知識,都是啞巴狗,不能叫喚。但知作夢,躺臥,貪睡。這些狗貪食,不知飽足。這些牧人不能明白,各人偏行己路,各從各方求自己的利益。”【以賽亞書 56:10-11】

第五節前半部從希伯來原文直譯過來就是:“雀鳥飛,萬軍之耶和華保護耶路撒冷”,注意其中的介詞是翻譯的時候加上的。因此對第五節的一種理解就像合和本表達的那樣,神像雀鳥扇翅覆雛那樣保護耶路撒冷,而另一種理解就是主像以弗所書堳H德的藤牌那樣遮擋飛鳥。這是思想范疇堛漪瑑P。因為我們“將各樣的計謀,各樣攔阻人認識神的那些自高之事一概攻破了,又將人所有的心意奪回,使他都順服基督。”【哥林多後書 10:5】

以色列所比喻的是基督教世界。神要保護還是攻擊基督教世界呢?基督教世界現在是可見的神的國,其實是所有被稱作基督徒的人的混合。其中有些人是由神生的,有些人則不是。耶穌在他講的幾個寓言奡ㄗ麭o一點,其中包括麥子與稗子的寓言芥菜種的寓言面酵的寓言撒網的寓言。有意思的是在第五節婸”魽孜V門保守”耶路撒冷,逾越節是以除酵餅來記念的。酵在耶穌的寓言埵陪t面的意義。因此保羅寫到:“豈不知一點面酵能使全團發起來嗎?你們既是無酵的面,應當把舊酵除淨,好使你們成為新團。因為我們逾越節的羔羊基督已經被殺獻祭了。所以,我們守這節不可用舊酵,也不可用惡毒(或作“陰毒”)、邪惡的酵,只用誠實真正的無酵餅。”【哥林多前書 5:6-8】因此讓我們這樣去行,以免成為神的敵人。


Jul 29,2015